Boutique en ligne - Livres : Culture, Poésie, Musique ...

Camille Lacoste-Dujardin - DICTIONNAIRE de la culture berbère en Kabylie

Camille Lacoste-Dujardin - DICTIONNAIRE de la culture berbère en Kabylie


Prix : 25 €


Ce dictionnaire riche et détaillé explore les fondements de la culture berbère en Kabylie à travers ses traditions, croyances, rites, langue et structures sociales. Camille Lacoste-Dujardin y restitue des décennies de recherches anthropologiques et linguistiques, offrant un ouvrage de référence incontournable pour mieux comprendre l'identité amazighe.

Alors que le gaulois, par exemple, a disparu après quelques siècles de romanisation, la langue et la culture berbères, après treize siècles d'arabisation, se maintiennent vivantes depuis la préhistoire, au Sahara et, surtout, dans les montagnes d'Afrique du Nord proches de l'Atlantique et de la Méditerranée. C'est en Kabylie, comme parmi les nombreux Kabyles vivant en France, que cette culture berbère suscite aujourd'hui le plus d'intérêt, avant tout parmi les jeunes, avides de découvrir et de comprendre les réelles richesses de leur patrimoine culturel et historique. Ce dictionnaire entend précisément répondre à leurs préoccupations, comme à celles du plus large public. Il est l'&oeliguvre d'une ethnologue qui, depuis près d'un demi-siècle, contribue à la connaissance et à la sauvegarde de la culture kabyle. Il offre à toutes les curiosités son presque millier d'articles, depuis aârch (tribu) jusqu'à zwawa (qui a donné les " zouaves " de l'armée française). Il détaille un maximum d'éléments de cette culture berbère en Kabylie : les formes d'organisation économiques, sociales et politiques – comme par exemple la conception kabyle de la démocratie – et nommément chacune des anciennes tribus. Il décrit aussi les étapes de la vie, les fêtes et les rites, les coutumes, les activités, les arts, jusqu'aux objets de culture matérielle spécifiquement berbères que sont le couscous (seksu) ou le burnous (abernus). Les grands hommes ou femmes qui ont fait l'histoire kabyle, les héros, les poètes, les chanteurs ne sont pas oubliés. Sont également pris en compte l'histoire et les changements de l'Algérie contemporaine : la guerre d'indépendance, l'émigration et les mouvements politiques d'aujourd'hui. Ainsi, ce dictionnaire s'adresse à tous ceux qui se soucient des problèmes actuels du Maghreb.

Camille Lacoste-Dujardin, dont les travaux sont des références incontournables dans le domaine des études berbères, est décédée le 28 février 2018 à l'âge de 87 ans.

Née en 1929, Camille Lacoste-Dujardin a eu une formation en géographie (1949 - 1950) puis en ethnologie (1952). Trois années passées à Alger comme enseignante lui ont permis de connaître et fréquenter la Kabylie et les Kabyles, parmi lesquels elle avait des amis. De retour à Paris, elle a fréquenté le Musée de l'Homme où elle a étudié des &oeliguvres produites par ces mêmes kabyles, dont de fameux « flissas » : sabres kabyles. Dans le même temps, à l'Ecole Nationale des Langues Orientales (actuellement INALCO, Institut des Langues et Civilisations Orientales), elle s'était formée à la langue berbère, puis, après avoir eu la chance de découvrir un manuscrit de contes en kabyle transcrit en seuls caractères latins, elle les a traduits en français. Conquise par cette littérature orale kabyle, elle l'a étudiée pour ne plus la quitter en réalisant d'abord une thèse intitulée Le conte kabyle : Etude ethnologique (1970). Sur la guerre anticoloniale elle fait ensuite paraître l'ouvrage Opération Oiseau bleu. Des Kabyles, des ethnologues et la guerre d'Algérie (1997) concernant la création d'un « contre-maquis » fictif, en fonction anti FLN, par l'armée française, et de son échec.

Directrice de recherche au CNRS, elle a succédé à Germaine Tillion à la responsabilité de l'unité de recherche « Littérature orale, dialectologie, ethnologie du domaine arabo-berbère » (1978-1994). Elle a fait, à maintes reprises, des séjours en Kabylie, reçue parmi les Iflissen Lebhar de Kabylie maritime.

Ses domaines d'études ont porté sur les différents aspects de la culture kabyle, à commencer par la littérature orale dont elle a rassemblé ou collecté, puis traduit et analysé plus de sept cents pages de contes. Elle s'est intéressée à la condition des femmes (mères et filles) kabyles, en Kabylie et dans la migration, en France. Durant sa carrière, elle a publié plus de 150 articles scientifiques, ainsi qu'une quinzaine d'ouvrages.

Son rapport d'engagement politique et affective avec la Kabylie et l'Algérie a trouvé son expression dans le grand nombre de Kabyles et d'Algériens qui, avec les autres, ont participé à ses funérailles pour lui témoigner leur attachement.

Bibliographie

Sélection d'ouvrages publiés

- 1962. Bibliographie ethnologique de la Grande Kabylie. Paris/La Haye : Mouton, 104 p.

- 1965. Traduction des Légendes et Contes Merveilleux de la Grande Kabylie. Paris : Geuthner Kabylie, recueillis par Auguste Mouliéras en 1891. Paris : Geuthner/Imprimerie Nationale, 2 vol., 558 p.

- 1970. Le conte kabyle. Etude ethnologique. Paris : François Maspero (coll. Domaine maghrébin), 534 p. 2è éd. : 1982, 3è éd. 1991 : Alger.

- 1976. Un village algérien, structures et évolution récente. Alger : Société Nationale d'Editions (SNED), 168 p.

- 1977. Dialogue de femmes en ethnologie. Paris : François Maspero, 118 p.

- 1985. Des mères contre les femmes, Maternité et patriarcat au Maghreb. Paris : La Découverte (Textes à l'appui) 268 p. 2è éd.1986 : 1991 : Paris : La Découverte 3è éd. : Alger, coédition : La Découverte/Bouchène 4è éd. : traduction en allemand : Mutter Gegen Frauen. Zürich : eFeF-Verlag, 252 p.

- 1992. Yasmina et les autres, de Nanterre et d'ailleurs. Filles de parents maghrébins en France. Paris : La Découverte.

- 1997. Opération Oiseau bleu. Des Kabyles, des ethnologues et la guerre d'Algérie. Paris : La Découverte,

- 1999. Contes merveilleux de Kabylie narrés par 'Amor ben Mohamed ou Ali de Taoudoucht, recueillis par Auguste Mouliéras en 1891, traduits et présentés par Camille Lacoste-Dujardin, Aix-en-Provence : Edisud.

- 2005. Dictionnaire de la culture berbère en Kabylie. Paris : La Découverte. 395 p.

- 2008. La vaillance des femmes : relations entre femmes et hommes berbères de Kabylie. Paris : La Découverte, 164 p.

- 2010. Contes de femmes et d'ogresses en Kabylie. Paris : Karthala, 198 p.

- 2014. La Kabylie du Djurdjura : du bastion montagnard à la diaspora. Tizi-Ouzou : Éditions Achab, p. 171.


Votre panier : Fermer